您的当前位置:首页 > 热门资讯 > 雅思长难句解析(104) 正文
时间:2025-12-25 11:03:21 来源:网络整理 编辑:热门资讯
September 12, 2024雅思长难句解析 | | 栏目推送说明雅思长难句解析每周一期,专业老师解读成功就是日复一日的积累本期作者:郑百慧例句1In chapter five, Barr
September 12, 2024
雅思长难句解析 | | 栏目推送说明
![]()
![]()
雅思长难句解析
每周一期,雅思专业老师解读
成功就是长难日复一日的积累
本期作者:郑百慧

例句1
In chapter five, Barr distinguishes between engineering height, economic height, and developer height -where engineering height is the tallest building that can be safely made at a given time, economic height is the height that is most efficient from society’s point of view, and developer height is the actual height chosen by the developer, who is attempting to maximize return on investment.(剑17 Test3 Passage3 )
1)结构分析
层次一:
主句:Barr distinguishes between engineering height, economic height, and developer height
修饰①:in....five【介短状语,修饰主句,句解云浮市某某形象策划培训中心表地点】
修饰②:-...investment【同位语】
层次二:
修饰②内部:
主体:engineering... tallest building,雅思economic heigt...height and developer...height
修饰①:that.....time【定从,长难修饰building】
修饰②:that.....view【定从,句解修饰height】
修饰③:chosen......investment【done 分词定语,雅思修饰height】
结构总结:主句+介短+同位【嵌套定从+done】
2)译文分析:红体字代表主干,长难括号代表修饰,句解大括号包括小括号
在书的雅思云浮市某某形象策划培训中心第五章,B区分了工程高度、长难经济高度和开发商高度:工程高度指的句解是任何时间内都能实现安全的最高高度;经济高度是指从社会角度最有效的高度;开发商高度是指开发商能实现最大利润的高度
3)重点词汇:
distinguishe:v. 区分
engineering:n. 工程
chapters:n. 章节
economic:adj. 经济的
developer:n. 开发商
efficient:adj. 有效的
maximize:v. 最大化

例句2
For example, the introduction of iron and steel skeletal frames made thick, load-bearing walls unnecessary, expanding the usable square footage of buildings and increasing the use of windows and availability of natural light.(剑17 Test 3 Passage3)
1)结构分析
层次一:
主句:the introduction made walls unnecessary
修饰①:of....frames【by介短状语,修饰主句,雅思表方式】
修饰②:expanding....buildingsand increasing......light【分词状语,长难修饰主句,句解表示结果】
结构总结:主句+介短+doing
2)译文分析:红体字代表主干,括号代表修饰,大括号包括小括号
例如,钢铁框架的引进使厚厚的承重墙不必要了,【扩大了建筑的可用占地面积,增加了窗户和自然光的使用】
3)重点词汇:
skeletal frames:(词组)骨架框架
load-bearing walls:(词组) 承重墙
expand:v. 扩张
square footage:(词组) 占地面积
availability:n. 可利用性

例句3
While less technical than the research paper on which the chapter is based, it is probably more technical than would be preferred by a general audience.(剑17 Test3 Passage3)
1) 结构分析:
层次一:
主句:it is more technical
修饰①:while....based【while状从(省略),修饰主句,表让步】
修饰②:than.... audience【than,比较状语从句,修饰主句】
层次二:
修饰①内部:
主体:While less technical than the research paper
修饰:on which........based【which定从,修饰paper】
结构总结:状从【嵌套定从】+主句+状从
2)译文分析:红体字代表主干,括号代表修饰,大括号包括小括号
【虽然不如(本章节所基于的调查论文)那么专业】,但是它还是要比大众所喜欢的内容更专业一些
3)重点词汇:
limiting factor:(词组)限制因素
technical:adj. 专业的
research paper:(词组) 学术论文
prefer:v. 更喜欢
general audience:(词组) 大众
![]()
![]()
![]()
澳大利亚海滩枪击案嫌疑人曾在袭击前练习枪械使用2025-12-25 10:33
国家安全部:当心太空中的“间谍之眼”2025-12-25 10:33
媒体:高温天用抹布擦导流线,谁在“折腾”环卫工人2025-12-25 10:01
以色列驻塞尔维亚使馆前袭警者身份已确认2025-12-25 09:53
短剧培训班,正在收割爸妈的养老钱2025-12-25 09:48
现场|天兵科技巩义现场工作人员:正在寻找黑匣子、收集火箭残骸2025-12-25 09:04
辩论表现欠佳 美共和党议员呼吁罢免拜登2025-12-25 08:55
雷军的“吹牛”已兑现?小米SU7,6月销量超1万台2025-12-25 08:44
看不见的“沉默杀手” 这些地方要当心!2025-12-25 08:30
浙江嘉兴发生一起交通事故 4人死亡2025-12-25 08:22
一图看懂2025-12-25 10:57
我国海拔最高的220千伏输变电工程全线贯通2025-12-25 10:26
我国海拔最高的220千伏输变电工程全线贯通2025-12-25 10:14
7户央企12名领导人员职务任免2025-12-25 09:43
万科第二笔37亿中票寻求展期,公司提出五项方案2025-12-25 09:26
我国最大页岩气生产基地累计产气超800亿立方米2025-12-25 09:06
7户央企12名领导人员职务任免2025-12-25 09:01
“谁该负责?拜登亲人与团队互相指责”2025-12-25 08:41
近10年高职绿牌专业,揭晓!2025-12-25 08:32
大学招生没有“内部指标”,家长们别被骗了2025-12-25 08:21